Notre Restaurant « Longo Mai « vous propose
     

BIEN  A  SAVOIR :

  

   *  PLATS DU JOUR ENTRE  11 & 13 EUROs du LUNDI à VENDREDI - service rapide midi

               *  TOUS LES VENDREDIS & SAMEDIS NOTRE "AIOLI TRADITIONNEL"

                     *  LES SOIRS & LES  WEEKENDS SUGGESTION DU CHEF VARIEES    

                                   

                                                                                                 

                                                                  BIENVENUE chez nous au ‘’ Longo Mai ’’

                           Nos Plats élaborés sont  ‘FAITS MAISON’ et sans  GLUTAMATE avec le maximum de produits régionaux et frais –

                                        Vegetarians sont Les Bienvenues &  nous prenons soin de nos clients allergiques 

               

          ***    DEMANDEZ NOUS POUR VOTRE RECEPTION  MARIAGE, BAPTEME, REUNION BUSINESS, ANNIVERSAIRE OU ….

                                                                     TOUS RENSEIGNEMENTS sous 06 429 727 66 ou au Restaurant

                           OUVERT POUR VOUS TOUS LES JOURS SAUF LES JEUDIS MIDI /SOIR & LES DIMANCHES SOIR

                                                     Plats du Jour entre 11 à 13 Euros-  Tous les midis  du lundi à vendredi                                    

                                                                                                   

                                                                                                    Pour commencer

Soupe de Poisson, Sauce rouille & Croutons  & Emmenthal râpé                                                                   11

( traditional fishsoup, garlic creme and croutons, grated emmenthal cheese )

Velouté du jour                                                                                                                                                              8

(daily soupe )

Gaspacho a la burrata                                                                                                                                                11

( bowl of fondue cold vegetable soupe with burrata cheese )

                                                                                                               Notre petit coin verdure                       

 Salade Caesar avec sa vinaigrette d’Anchois au Poulet         ou Gambas                                                  14/16

( lettuce, croutons, chicken or kingprawns, olives, Parmesan-cheese, egg and anchovy dressing)

Salade Veggy (Salade, Crudité noix, oef poché )                                                                                                         13

( mixed salade, , raw vegetables, poached egg herbs )

Fleur de Chevre chaud sur son lit de salade                                                                                                         14

(hot goat cheese in brick sheet baked in the oven with )

Cœur de Bœuf ( Tomate géante)   à la Burrata   et Basilique frais                                                                13 

( giant tomato with italien cheese and fresh basilica leafs)                                                 

                                                                                        *  VENEZ DEGUSTER LES SOIRS & LES DIMANCHES MIDI  NOS SUGGESTIONS VARIEES DU CHEF….

                                                                                                             Fait d'oeuf et farine

Tagliatelle au Pistou de Basilic & Copeaux de Parmesan                                                                             13

( Noodles with basilic -parmesan- creme sauce ) 

Papardelle au Saumon frais  à la creme                                                                                                           15

( italian noodles with fresh salmon in creme sauce )

Pâtes « à Limone » Citrons confits avec Brocoli et Crevettes,  petite Sauce citronnée                      16

(Noodles, marinated lemon slices, broccoli, shrimps with a creamy sauce)

Linguine à italienne (Burrata fondue et Tomates cerises, Tomate sechée et Romarin )                     15

( Spaghetti with fondue burrata and cherry tomatoes, sun-dried tomatoes and rosemary )                                                                                                                              

                                                                                                 Nos Produits de pâturage

Tartare de Bœuf au couteau traditionnel, Frites maison Légumes                                                           17

(Beef tartare cut by knife, marinated traditionnel way with egg, homemade fries, Vegetables)

Magret de Canard avec sa sauce au Figue confite                                                                                            21

( duckbreast, with candied figue sauce)

Supreme de Volaille a la à la Forestière                                                                                                               18

( Chicken Supreme with Mushroom sauce)

Foie de Veau persillé                                                                                                                                                  18

( Veal Liver with parwsley )

Entrecôte  ( origine « Simmenthal » )grillé (240gr ) acc. des Frites maison, Légumes                             21

(suppl. Sauce- Poivre vert,  Roquefort ou Champignon)                                                                                   2

( Additional sauce – pepper,- mushroom or Roquefort cheese)

** Tous Les plats sont servis avec purée petits pois vanillé, et légumes de saison, ou demandez un remplacement    - All dishes are served with mashed vanilla peas, and seasonal vegetables or ask for replacement                                                       

                                                                                                               Qui sort de l’eau

Poulpe à la persillade                                                                                                                                               21

(Squid with persile marinate

Pavé de Saumon en croute d’amandes     ,                                                                                                        21 

La Raie aux Capres, Beurre Noisette                                                                                                                  23

(Rayfish with Capers, white butter sauce )

Fritto Misto avec sa Sauce Tartare et Salade                                                                                                  20

(Fried shrimps and different octapus with tartar sauce, salad )

Risotto à la creme d’asperge vert, garni de Coquilles St Jaques et Gambas                                          22

(Risotto rice o with green asparagus cream, garnished with scallops and prawns)

** Tous Les plats sont servis avec purée petits pois vanillé, et légumes de saison, ou demandez un remplacement  - All dishes are served with mashed vanilla peas, seasonal vegetables or ask for replacement                                                      

                                               * TOUS LES VENDREDIS ET SAMEDIS NOUS FAISONS «  L’AIOLI traditionnel»

                                                                                                          Nos Douceurs

Dessert du Jour ( daily changing dessert)                                                                                                         6,50

Mini-Crêpes  ( 3) avec  glace vanille  ou chocolat                                                                                         8

Crème brulée  ( flamed french pudding with caramel  )                                                                                    7

Fondant au chocolat noir aux fruits rouge                                                                                                    7

( Hot Chocolate cake with red fruits )

Pomme au four et sa glace vanille                                                                                                                   7

( ovenbaked apple with vanilla icecream)      

Duo de Sorbet (différents parfums )                                                                                                                  7

Café Gourmand (variety of small desserts and coffee or tisane or tea)                                                            9

Sorbet façon Colonel (2 scoops of lemon sorbet poured over with vodka )                                                    9

Ardoise Fromage avec Confiture aux Figues  ( assortement of cheese with figue jam)                             9

                                                                 Et bien à savoir……. :

                          conviviale ensemble

*  RESERVEZ NOS PLATS SPECIAUX SUR COMMANDE  ENTRE 6 ET 12 PERS ( PIERRADE, FONDUE ….)

              Les prix sont TVA compris en Euros- Die Preise verstehen sich in Euros incl MwSt -Our prices are in Euro and includes VAT            

                                                              Profitez de notre carte de vins régionaux ou sélectionnés ou Apéros classiques  

                                                        

               Au  plaisir de vous recevoir !    We look forward  welcoming you !